Либретто Руджеро Леонкавалло
Исполняется на итальянском языке с русскими субтитрами
Продолжительность спектакля 2 часа 30 мин. Один антракт
Премьера состоялась 10 октября 2020 года
«Паяцы» — это одно из наиболее известных произведений итальянского композитора Руджеро Леонкавалло, который является также автором и ее либретто. Потрясая своим неподдельным драматизмом, музыка Леонкавалло приводит зрителя в оперный театр уже более века. В опере «Паяцы» есть все: прекрасно сбалансированный юмор, романтика и драматизм, тонкость в выражении человеческих чувств, запоминающиеся мелодии и захватывающая интрига.
Краткое содержание
ПРОЛОГ
Место преступления. Хранители правопорядка собирают показания свидетелей кровавой драмы. Одним из них оказывается Тонио: он говорит о том, что актеры наделены теми же чувствами и страстями, что и все люди. Именно эти страсти становятся причиной многих трагедий.
ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИе
Маленький итальянский городок. Его жители дружно готовятся к проведению свадьбы. Главным сюрпризом на празднике станет театрализованное представление, которое готовит небольшая группа горожан. Это Канио, его жена Недда, Тонио и Беппо. Никто пока не догадывается, что между женихом Сильвио и Неддой разгорается тайная любовная связь.
Тонио, играющий в пьесе одураченного глупца, недвусмысленно ухаживает за Неддой. Канио замечает это и силой отталкивает друга от жены. Тонио переводит инцидент в шутку.
Мужчины приглашают Канио выпить. Он охотно соглашается, предлагая Беппо и Тонио присоединиться к ним; но последний отказывается. На самом деле, в глубине души он затаил обиду на оскорбившего его ревнивца Канио. И ревность эта небеспочвенна… После шутки одного из мужчин о том, что Тонио мечтает уединиться с Неддой, уже подвыпивший Канио вымещает свою злобу на супруге на глазах у всех.
Наконец, появляются жених и невеста. Даже держа руку будущей жены, Сильвио не отрывает влюбленного взгляда от Недды. Свадебный кортеж удаляется в сторону церкви.
Недда остается одна. Устав от бесконечного пьянства и жестокого обращения мужа, она ищет утешения в воспоминаниях о беззаботном и радостном детстве.
Незаметно подкравшийся Тонио объясняется Недде в любви, но на самом деле в его мыслях и намерениях – только приземленное чувство похоти. Недда знает о своей привлекательности и провоцирует Тонио, смеясь над ним и одновременно флиртуя. Когда мужчина пытается взять ее силой, Недда вырывается и пытается задушить его попавшейся под руку веревкой. В бессильной ярости Тонио уходит, угрожая жестокой местью.
Несмотря на опасность быть замеченным, появляется Сильвио. Он предлагает Недде бежать из городка. Но Недда не может решиться на такой дерзкий поступок. Она понимает, что многим обязана Канио, и не имеет права так просто уйти, но после жарких споров соглашается на уговоры возлюбленного. Любовники не замечают, что их откровенный разговор подслушивает Тонио, который тут же исчезает, спеша сообщить Канио об измене жены.
Уже изрядно охмелевший Канио не понимает, для чего ему нужно было уйти из таверны. Но Тонио обращает его внимание на голоса, доносящиеся из-за занавеса импровизированной сцены. Как молния, Канио пронзает мысль о том, что один из голосов принадлежит Недде, и он намеревается убить обоих предателей. Однако Сильвио успевает скрыться незамеченным. Канио требует, чтобы Недда назвала имя любовника, но она хранит молчание. Тогда он бросается на жену с ножом… Подоспевший вовремя Беппо силой удерживает разъяренного мужчину. Тонио тем временем находит галстук, оставленный Сильвио, и успокаивает Канио, говоря, что беглец обязательно придет на представление и чем-нибудь выдаст себя.
Канио остается наедине со своей трагедией.
ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ
Поздний вечер. Праздник близится к завершению: пора выносить свадебный торт и бросать букет невесты. Всё готово к показу отрепетированного спектакля.
Его сюжет крайне напоминает события, развернувшиеся между жителями городка. Таддео (Тонио) влюблен в Коломбину (Недда), которая, в свою очередь, отдает сердце Арлекину (Беппо). Любовное свидание прерывает Паяц (Канио). Прощальные слова Коломбины, обращенные к Арлекину, потрясают Канио – это те самые слова, которыми Недда провожала любовника днем.
В Канио с новой силой вспыхивают обида и ревность. Он уже не играет роль, а свирепо требует, чтобы Недда назвала имя любовника. Она делает вид, что ничего не понимает, и продолжает играть пьесу. Публика восторженно реагирует на страстную «игру» Канио, но очень скоро все поймут, что это вовсе не игра…
Вне себя от ревности, разъяренный Канио закалывает Недду. Умирая, она зовет на помощь Сильвио. Всем открывается их тайна. Сильвио бросается к Недде, но обезумевший Канио, не без помощи Тонио, убивает и его. Беппо приводит карабинеров, но уже слишком поздно.
«La commedia è finita».
Художественный руководитель
заслуженный деятель искусств России
Вячеслав Кущев
Режиссёр-постановщик
лауреат международных конкурсов
Павел Сорокин
Хормейстер-постановщик
заслуженный деятель искусств России
Елена Клиничева
Художник по свету
заслуженный работник культуры России
Ирина Вторникова
Музыкальный руководитель и дирижер
Андрей Иванов
Художник-модельер
Наталья Земалиндинова
Видеоарт
Вячеслав Шестак
Художник-постановщик
лауреат Национальной театральной премии «Золотая маска»